Wilt u reageren op dit bericht? Maak met een paar klikken een account aan of log in om door te gaan.
Vergeving aan allen
Ik begin dit forum omdat ik vergeving niet kan vinden en daarom zelf een forum begin met vergeving voor allen en dit forum is voor hen die oprecht vergeving schenken
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 7:37 pm
Aleph-Tau code אֵת H853 "en",
Zie ook: Beeldbank, Alfa en Omega, Dwaalleringen,
Aleph-Tau Hoax Copyrighted Aanhangers van de Aleph-Tav code gaan uit van het idee dat het woord אֵת 'et in vertalingen niet correct is vertaald en dat het de symbolische naam van Jezus zou betekenen welke daarom is 'weg vertaald'.
Inhoud [Weergeven inhoud]
Aleph-Tav code In Openbaring 1:8 stelt Jezus zich voor als de A en Ω, de Alfa en Omega, volgens aanhangers van deze Aleph-Tav code sprak Hij Hebreeuws en zou dus gezegd hebben: ‘Ik ben de א en de ת, de Aleph en de Tav’. Als men deze letters א en ת samenvoegt, krijgt men het woord אֵת 'et, en dit woord zou op het bestaan van Christus duiden in het Oude Testament, of anders gesteld, overal waar dit woord in het Oude Testament voorkomt zou volgens deze aanhangers wijzen dat Christus de persoon of voorwerp welke daarna wordt genoemd zegent of in enkele gevallen zelfs geïdentificeerd mag worden. Men stelt dan, dat de Nederlandse Bijbelvertalers deze verwijzing naar Christus niet hebben vertaald en zelfs hebben weggelaten.
Echter in Openbaring 1:8 staat in het Grieks εγω ειμι το α και το ω "Ik ben de Alfa en de Omega", er staat dus niet 'de Aleph Tav' (Hebreeuws האת) maar 'de Aleph en de Tav' (Hebreeuws האלף והתו). Het moge duidelijk zijn dat als deze zin in het Hebreeuws was uitgesproken de combinatie את helemaal niet zichtbaar was (zie hieronder bij Bijbel - Nieuwe Testament).
Hebreeuwse grondtekst Als we in de grondtekst naar het woord אֵת 'et H853 zoeken dan blijkt dat deze 11.426 keer in de Bijbel voorkomt. Hieronder zijn ook teksten waar het woord gebruikt wordt in combinaties als met Bileam (Num. 22:41), of met Ba’al (2 Kon. 10:27 en 28) of met Ahazia die Israël deed zondigen (1 Kon. 22:53), of het altaar van Ba’al dat omver werd geworpen (Richt. 6:32), de heiligdommen van Baal bouwden (Jer. 32:35) en daar de Baal en Asherah dienden (Richt. 3:7). Als de combinatie את ’et dan ook Jezus zou voorstellen, zoals aanhangers van deze theorie betogen, en we het ook op die manier zouden vertalen dan krijg je dit soort vreemde vertalingen: Kanaän zag Jezus' naaktheid van zijn vader (Gen. 9:22), Als we offeren Jezus een gruwel voor de Egyptenaren (Ex. 8:26), toen hij in de nabijheid van het kamp kwam en het kalf Jezus zag (Ex. 32:19), Dan zullen zij hun ongerechtigheid Jezus belijden, en de ongerechtigheid hunner vaderen (Lev. 26:40). Zo zijn er vele honderden voorbeelden te noemen.
Dit allemaal komt nogal vreemd over en riekt zelfs naar blasfemie, tenzij men zoekt in een Hebreeuwse grammatica (Gesenius § 117; Lettinga § 25.d) of een woordenboek (P. Broers, p. 33), want dan zien we dat het een “nota accusativi” is en helemaal niet te maken heeft met een specifieke verwijzing naar Christus. Of zoals Peter van Beugen het stelt: het berust op ‘louter onkunde en fantasie omtrent de Hebreeuwse taal’, om vervolgens met de volgende verklaring te komen (welke ook in alle Hebreeuwse grammatica's te vinden is): ‘In enkele Noordwestsemitische talen, en wel de zogenaamde Kanaänitische taalgroep, waar het Hebreeuws toe behoort, zijn rond 1000 v. Chr. de naamvalsuitgangen uit het taalbeeld verdwenen. Het woordje 'et verschijnt in dezelfde tijd in het taalbeeld om de verhouding tussen object en subject in een zin weer te geven [tussen onderwerp en lijdend voorwerp dus, RvB]. In de vroege (Oud) Hebreeuwse poëtische teksten vinden wij dit woordje dus niet terug. Ter vergelijking: in de Oudnederlandse zin ‘Jan slaat den hond’ maakt de naamval van het woordje ‘den’ duidelijk dat de hond lijdend voorwerp is. In de Nederlandse zin ‘Kees slaat Jan’ daarentegen kunnen theoretisch zowel ‘Kees’ als ‘Jan’ lijdend voorwerp zijn! Een voorvoegsel aan het woordje ‘Kees’ of ‘Jan’ zou de verhouding tussen subject en object in deze zin eenduidig bepalen, iets dat in het Hebreeuws gebeurd is met het woord ’et en bijvoorbeeld in het verwante Phoenicisch met een vergelijkbaar woord 'yt. Dit is dus een puur taalkundig verschijnsel waar geen enkele religieuze betekenis aan kan worden gehecht.’ (Nederlands Dagblad, 16 jan 2015, Gulliver, p.8-9)
Mart-Jan Paul zegt dan ook over deze theorie: "Het komt bij mij hetzelfde over als de combinatie van de letters a en z, zodat we voortaan méér moeten gaan lezen in woorden als 'Azië' en 'Azteken'" (De Waarheidsvriend, Toekomstverwachting, 2015-03, p. 8-9).
Zie de woordstudie אֵת 'et H853, voor meer informatie over de werkelijke betekenis.
Bijbel - Nieuwe Testament Kijken we naar hoe de passage van Opb. 1:8 in het Hebreeuws is vertaald, dan valt meteen op dat dit niet als letters maar als woorden is neergeschreven. Zo geeft het Delitzsch Hebrew New Testament dit weer als הָאָלֶף וְהַתָּו, terwijl de Salkinson-Ginsburg Hebrew New Testament (1886) het vertaald als אָלֶף וְתָו. De moderne vertaling van Bible Society in Israel geeft אֲנִי הָאָלֶף אַף אֲנִי הַתָּו. Net als in de meeste Griekse manuscripten zien we dat woorden zijn gebruikt en kunnen we het niet als individuele letters opvatten en dit op die manier terug projecteren op het Oude Testament.
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 7:39 pm
25 AUGUSTUS 2020JEZUS: DE ALEPH EN TAV Het Oude Testament – ik vond het altijd moeilijk om te lezen. Er stonden naar mijn mening mooie geschiedenissen in, maar de Here Jezus kwam er niet in voor, dus voelde het ‘minder belangrijk’. Daarom las ik vaker het Nieuwe Testament en bleef het Oude Testament achter. Maar…is het wel zo dat Jezus niet in het Oude Testament voor komt? Als je het Oude Testament goed gaat lezen, kom je tot de conclusie dat het helemaal doordrenkt is van de Here Jezus. Alles is gericht op Hem! Ik wil je vandaag meenemen naar de Alpha en Omega, de Aleph en Tav en naar het verhaal van Jozef. Lees mee hoe de Here Jezus zich al bekendmaakt in het Oude Testament.
Aleph en Tav In Openbaring 1:8 (NBV) zegt God over zichzelf:
‘Ik ben de Alfa en de Omega, ik ben het die is, die was en die komt, de Almachtige.’
Alfa en Omega zijn de eerste en de laatste letters van het Griekse alfabet. Vertaal je dit in het Hebreeuws dan is het Aleph en Tav: את. In het oud Hebreeuwse Oude Testament komen deze letters vaak ‘random’ voor in de schrift, getekend als een kop van een dier (de aleph) en een kruis (de tav). Als woord kan het echter niet vertaald worden. Een theorie over de Aleph en Tav is dat deze tekens zouden staan voor de Here Jezus. Het is een mogelijke uitleg voor het ontdekken van de Here Jezus in het Oude Testament, al wordt er wel verschillend gedacht over deze theorie. Ik vond het zelf wel heel interessant om zo het Oude Testament te lezen en wil jullie hier een klein stukje in meenemen. In Genesis 1:1 (NBV) staat bijvoorbeeld:
‘In het begin schiep God (את) de hemel (את) en de aarde.’
Je ziet dat de Aleph-Tav al in het eerste vers van de Bijbel naar voren komt. Laten we nu eens kijken waar het nog meer in het Oude Testament terug komt.
Het verhaal van Jozef De Aleph en Tav komt ook in het verhaal van Jozef voor. Jozef wordt geboren als kind van zijn vaders favoriete vrouw. Hij is de jongste van 10 broers en wordt door deze broers gehaat, mede omdat Jozef dromen had die niet in goede aarde vielen. Als zijn broers eens in het veld de schapen en geiten weiden, moet Jozef naar hen toe. Ze grijpen hem, gooien hem in een put en verkopen hem later aan een slavenkaravaan. Jozef komt in Egypte, wordt gekocht door Potifar en mag in zijn huis komen werken. Hij wordt aangesteld over zijn hele huis, maar komt uiteindelijk in de gevangenis als de vrouw van Potifar hem verleidt. Ook in de gevangenis wordt hij gezegend: Jozef (את) kreeg de leiding over alle gevangenen en hij hield toezicht op het werk wat ze deden.
Dan verschijnt opeens de Aleph en Tav achter de naam van Jozef. Dat betekent niet dat Jozef opeens gelijk staat aan de Here Jezus, maar wel dat hij een beeld is van Jezus. Als je naar Jozef kijkt (zeker in de gevangenis!) zie je de Here Jezus. Kijk maar naar een aantal gelijkenissen die je kunt vinden:
De Here Jezus is net als Jozef ook geliefd door zijn Vader. (‘Dit is mijn geliefde Zoon.’ – Mattheüs 17:5 (NBV)) Jozef’s broers haatten hem zo erg dat ze hem wilden doden. Jezus’ volksgenoten haatten hem ook zo dat ze Hem wilden doden. (Maar ze schreeuwden alleen maar harder: ‘Aan het kruis met hem!’ – Mattheüs 27:23 (NBV)) Jezus werd ook ‘verkocht’. Judas kreeg 30 zilverstukken doordat hij de Here Jezus verraadde. 30 zilverstukken is de prijs die men toen betaalde voor een slaaf. Zo werd de Here Jezus ook voor een slavenprijs verkocht, net als Jozef. (Ze verzamelden de dertig zilverstukken, het bedrag waarop hij geschat was. – Mattheüs 27:9 (NBV)) Jozef werd verleid door de vrouw van Potifar, maar gaf niet toe. Ook de Here Jezus werd op de proef gesteld door de duivel, maar gaf niet toe aan de verleidingen. (Mattheüs 4:1-11) Jozef kwam onterecht in de gevangenis, hij had niets misdaan. Ook Jezus had niets verkeerd gedaan waardoor Hij gekruisigd werd, maar werd gedood voor onze zonden. (Om onze zonden werd hij doorboord, om onze wandaden gebroken. Voor ons welzijn werd hij getuchtigd, zijn striemen brachten ons genezing. – Jesaja 53:5 (NBV)) ‘Zijn striemen brachten ons genezing’ staat er in Jesaja 53:5 (NBV). Jozef zat onterecht in de gevangenis, maar kon uiteindelijk zien dat hij vooruit was gestuurd om zijn familie te redden van de hongersnood. De Here Jezus was ook naar de aarde gekomen om ons te redden door te sterven aan het kruis. ‘Jozef is niet dood, maar hij leeft!’, zeggen de broers als ze weer bij vader Jakob komen. Ook wij mogen uitroepen dat onze Redder leeft! (‘Wees niet bang, ik weet dat jullie Jezus, de gekruisigde, zoeken. Hij is niet hier, hij is immers opgestaan, zoals hij gezegd heeft.’ – Mattheüs 28:6 (NBV)) Wat betekent de Aleph en Tav voor ons? Maar de Aleph en Tav zeggen nog zoveel meer moois! De letters komen voor achter de namen van Abraham, Izaak en Jakob, maar bijvoorbeeld ook achter Ruth’s naam. In het verhaal van Ruth, trouwt Ruth uiteindelijk met Boaz. Boaz is een beeld van de Here Jezus, omdat hij als losser optreedt en zo Ruth opneemt in zijn familie. Op het moment dat Ruth trouwt, verschijnt de Aleph en Tav achter haar naam. Ze hoort niet alleen bij Boaz, maar ook bij Jezus.
Het zou me niks verbazen als wij, als wij tot geloof komen, denkbeeldig ook een Aleph en Tav achter onze naam krijgen, net als Jozef en Ruth. We horen dan niet alleen maar bij Jezus, maar als God naar ons kijkt ziet Hij Jezus in ons. We dragen als het ware zijn naam met ons mee en mogen zo iets laten zien van wie Hij is.
Aan de slag! Spreekt het Oude Testament tot jou? Neem deze week eens de tijd om een bekend verhaal of een bekend persoon uit het Oude Testament te onderzoeken. (Voorbeelden: Abraham, Izaak, Jakob, Jozef, Mozes, Jona, Daniël…) Kijk wat je van de Here Jezus kunt ontdekken in deze geschiedenissen en wees verwonderd over hoe Hij zich al bekendmaakt in het Oude Testament!
Bron Naar: The Mystery of the Alpha and Omega – John H. Shumaker.
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 7:41 pm
begin en einde is dus hemel en aarde
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 7:44 pm
het schiet al wat op met het hebreeuws
ok ik denk begin en einde hoort te zijn maan en zon
koning en koningin
zo staan die twee aan de hemel boven de aarde
dit wil men maar niet aan nemen
het komt de wereld niet goed uit
we kunnen koning en koningin naapen
we doen zon en maan na
de zon en maan geven de tijd met de grote en kleine wijzer
zo staat in genesis
ze blijven altijd bij elkaar
de zon de mannelijke god koning
blijft altijd bij zijn vrouwelijke god als wetenschaps taal en niet als democratische taal van mensen betekent man en vrouw bij god god.
dus konigin maan
hier is de vrouw van jezus die zon is en wordt alle vrouwen maar jaloers dat jezus bewezen als zon boven demonen staat
geen vrouw kon hem verleiden hij is nog steeds bij zijn vrouw de maan god.
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 7:46 pm
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 7:52 pm
de zon loopt de maan overal achterna als een verliefde zo blijft hij trouw en zo is bedoeld in de bijbel
god doet voor en wij mensen mogen dat nadoen
het inspireerd maar is een teken hoe het goed is
god doet het voor
heel mooi
hier zie je gods trouw
zo staat god boven demonen en verleidingen
zo beloofd de bijbel
zo zijn mensen dat ze dat lieverr anders zien
en soms ziet het er zo uit
de maan is niet jaloers op de aarde
dit is een mensen verzinsel
de maan lacht
en god de zon kijkt ook hier naar de maan waar hij achter aan gaat
doen mannen dit ook ?
zijn er vrouwen die een man kennen dat die man naar andere vrouw kijkt?
die vrouwen zijn er en de mannen kijken naar een andere vrouw en zo willen ze dit uitgelegd zien maar god doet dat nooit in zijn voorbeeld die god ook geeft dat hij in werkelijkheid weer achter de maan aan is. de maan kan hier niet verder en gaat weer dichter naar de zon.
zo is romantiek
en zo zal die altijd zijn
geen afleiding voor god
maar probeert de aarde dat?
We zien in de volgende episode want het blijft spannend want sommige kijkers denken van wel en andere van niet
we moeten de volgende aflevering ook nog zien en vooral niet missen dus
we zijn benieuwd
tot de volgende aflevering
wie weet
hoe wel
hoe niet ?
we zijn benieuwd
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 7:54 pm
Jezus is de “Aleph Tav – את”! ON SEPTEMBER 26, 2015 DOOR PAULTHETALLINNIEUWS, STUDIE Hier een korte studie over de Alpeph Tav (את). Voor lange tijd was de Aleph Tav nooit correct vertaald. The Aleph Tav kun je alleen vinden in het originele Hebreeuwse taal. en was nooit vertaald in de engelse versies van de bijbel. De Aleph Tav word meer dan 7000 keer in de Tanach gevonden! God plaatste de Aleph Tav in geselecteerde plaatsen door de geschriften heen. Als je die eenmaal vind en hoort dan geeft dat een groter begrip van de geschriften. בראשית בר אלוהים את השמים ואת הארץ de aarde ?? de hemel ?? God(E-lo-him) maakte In den beginne
De את (Aleph-Tav) is niet vertaald. Waarom niet? Volgens de Strong Woordeboek is het woord niet vertegenwoordigd. Johannes sprak Hebreeuws, net als Jezus (Yeshua). Op Patmos Zei Yeshua tegen Johannes (Openbaringen 22:13): Ik ben de Alfa, en de Omega, het Begin en het Einde; de Eerste en de Laatste. Vanuit het Hebreeuws: “Ik ben de Aleph-tav”.
Johannes 5:39 U bestudeert de Schriften en u denkt daardoor eeuwig leven te hebben. Welnu, de Schriften getuigen over mij, 40maar bij mij wilt u niet komen om leven te ontvangen. Hier zegt Jezus (Yeshua) het zo mooi: “Welnu, de Schriften getuigen over mij“, en dat is letterlijk zo! Zijn naam staat overal in verweven, en in Zijn naam is eeuwig leven!
In Genesis 1: staat er dus correct vertaald: In den beginne schiep God: את (Yeshua) de hemel את (Yeshua) en de aarde.
Een ander is het verhaal van Jacob en Ezau. Voordat hij zijn 1ste geboorterecht had afgezworen had Ezau nog een aleph tav achter zijn naam. Na zijn weggeven niet meer. Nog een mooi voorbeeld in Ruth is namelijk voordat ze verlost is door Boas heet ze Ruth, maar na de verlossing is het Ruthאת of te wel, heeft ze het merkteken van Jezus. Dit geld ook voor ons!
Zo zijn er dus duizenden van zulke verwijzingen naar Jezus in de Tenach. Wij wisten dat natuurlijk al, want in Kolossenzen 1:16 staat: Beeld van God, de onzichtbare, is hij, eerstgeborene van heel de schepping: 16in hem is alles geschapen, alles in de hemel en alles op aarde, het zichtbare en het onzichtbare, vorsten en heersers, machten en krachten, alles is door hem en voor hem geschapen.17Hij bestaat vóór alles en alles bestaat in hem.
Jezus kent zijn schapen bij Zijn naam. Zie onderstaande de video waar ik het uit vertaald heb.
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 7:55 pm
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 8:01 pm
Oud Testament Tekst, David van Capelleveen Hoewel we dezelfde boeken delen, is de canonvolgorde van de Hebreeuwse Tenach anders dan die van het Oude Testament. In dit artikel zullen we ingaan op de grote verschillen en op zoek gaan naar een historische verklaring.
Wet, Profeten en Geschriften Het woord Tenach is een acroniem dat is gevormd uit de eerste letters van de drie hoofddelen van de Joodse canon: Wet (Thora), profeten (Nevi’iem) en geschriften (Ketoeviem).1 De Thora bevat uiteraard de vijf boeken van Mozes en hier zijn de christelijke en Joodse canon qua indeling gelijk. Maar na de Thora wordt het anders. De Tenach rekent namelijk de historische serie Jozua, Richteren, Samuël en Koningen tot de profeten. De geschiedenissen die in deze boeken beschreven staan – vanaf Jozua tot aan de Babylonisch Ballingschap – worden de vroege profeten genoemd. Samen met de late profeten (Jesaja, Jeremia, Ezechiël en de twaalf kleine profeten) vormt dit het tweede hoofddeel van de Tenach. Het onderscheid tussen ‘vroege’ en ‘late’ profeten is overigens niet direct chronologisch, maar refereert aan de plaats in de canon. Het derde hoofddeel betreft de Ketoeviem. Hieronder vallen de wijsheidsliteratuur (Psalmen, Spreuken, Job), de feestrollen (Hooglied, Ruth, Klaagliederen, Prediker, Esther) en de overige boeken (Ezra, Nehemia, Daniel, Kronieken). Ook hier zijn de verschillen groot. De feestrollen (de megillot, letterlijk; rollen) worden traditioneel gelezen op Joodse feestdagen en zijn daarom samen gegroepeerd. In tegenstelling tot de christelijke canon vinden we Ruth, Esther, Ezra, Nehemia en Kronieken niet in de historische reeks. Bovendien worden Klaagliederen en Daniël niet tot de profeten gerekend.
Historische aanwijzingen De oudste verwijzing naar een canonieke driedeling in de Heilige Schrift vinden we in het boek de Wijsheid van Jezus Sirach. Dit werk behoort tot de Joodse wijsheidsliteratuur en is geschreven rond 180 v. Chr. Hiervan is een Griekse vertaling bekend aan de hand van Ben-Sirach, de kleinzoon van de auteur. In de proloog, geschreven in 132 v. Chr., heeft Ben-Sirach het al over de “de Wet, de Profeten en de andere boeken van onze vaderen”. Bovendien bevat het werk een reeks hoofdstukken waarin een groot aantal Bijbelse helden uit het verleden worden beschreven (Sirach 44–49). De chronologische volgorde waarin zij de revue passeren komt volledig overeen met de volgorde van de Thora en de Nevi’iem. Dit geeft dus aan dat er op dat moment waarschijnlijk al een vaste orde was van de Bijbelboeken, maar dat ‘Ketoeviem’ nog geen geijkte term was. Verder vinden we een driedeling in de canon bij de Joodse geschiedschrijver Josephus (contra Apion 1.. In een oude Talmoedtraditie (Baba Batra 14b) wordt bovendien de volgorde van de profeten en de ketoeviem uitgebreid besproken. Ook in de Evangeliën vinden we een belangrijke aanwijzing. In het bekende verhaal van de Emmaüsgangers (Luk. 24:13–35) legt Jezus aan twee teleurgestelde volgelingen uit dat de Messias moest lijden en sterven om Zijn heerlijkheid in te gaan: “En Hij begon bij Mozes en al de profeten en legde hun uit wat in al de Schriften over Hem geschreven was”.
De Septuaginta Waarom heeft het christendom de Joodse driedeling niet aangehouden? Zeker weten doen we het niet, maar naar alle waarschijnlijkheid komt dit door de Septuaginta. De Septuaginta is een Griekse vertaling van de Tenach. Hoewel er allerlei curieuze legendes zijn over diens ontstaan, vermoeden we dat het werk in de derde eeuw voor Christus is geschreven. Het Grieks was destijds de gemeenschappelijke voertaal van de bewoonde wereld en is ook de taal waarin het Nieuwe Testament is geschreven. De Septuaginta is dan ook eeuwenlang gelezen door de Joden in de diaspora. De bekende Joodse wijsgeer Philo van Alexandrië beschouwde de vertaling zelfs gelijkwaardig aan de Hebreeuwse tekst. In de tweede eeuw na Christus raakte de Septuaginta echter in onbruik bij het Joodse volk. Voor de vroege kerk was dat anders. Naarmate er steeds meer heidenen Christus gingen volgen, werd de noodzaak naar een vertaling groter. Omdat de meeste van hen geen Hebreeuws spraken, werd de Septuaginta dus het meest gebruikte ‘Oude Testament’ van het vroege christendom. De boekvolgorde van de oudste Septuaginta manuscripten (3e en 4e eeuw na. Chr.) komt overeen met de huidige volgorde van de christelijke canon. Zeker is dus dat hier de oorsprong ligt van de vierdeling: wet (Genesis–Deuteronomium), geschiedschrijving (Jozua–Esther), wijsheidsliteratuur (Job–Hooglied) en profeten (Jesaja–Maleachi). Aangezien we alleen maar christelijke manuscripten hebben van de Septuaginta, weten we niet of deze vierdeling oorspronkelijk ook in de Joodse Septuaginta stond.
Deutrocanonieke boeken De Septuaginta bevat niet alleen het Oude testament, maar ook een groot aantal boeken die niet in de canon zijn opgenomen. Deze ‘deuterocanonieke’ boeken heeft de vroege kerk qua statuut nooit gelijkwaardig geacht aan de geïnspireerde canonieke boeken. Ze zijn echter wel altijd door de kerk gebruikt en in de meeste oude Bijbels terug te vinden. Pas sinds de periode van de reformatie zijn ze op aandringen van de reformators uit de protestantse Bijbels verdwenen. Op die manier kreeg het Oude Testament dus weer dezelfde omvang als de Tenach.
Indeling van de Joodse canon THORA (Wet)
Genesis (B’resjiet)
Exodus (Sjemoot)
Leviticus (Wajikra)
Numeri (Bemidbar)
Deuteronomium (Devariem)
NEVI’IEM (Profeten)
Vroege profeten (Nevi’iem rishoniem)
Jozua (Jehosjoe’a)
Richteren (Sjofetiem)
1 & 2 Samuël (Sjemoeël)
1 & 2 Koningen (Melachiem)
Latere profeten (Nevi’iem acheroniem)
Jesaja ( Jesja‘jahoe)
Jeremia (Jirmejahoe)
Ezechiël (Jechezkel)
Hosea (Hosjea)
Joël ( Joël)
Amos (Amos)
Obadja (Ovadja)
Jona (Jona)
Micha (Micha)
Nahum (Nachoem)
Habakuk (Chavakoek)
Zefanja (Tsefanja)
Haggai (Chaggai)
Zacharia (Zecharja)
Maleachi (Mal’achi)
KETOEVIEM (Geschriften)
De drie poëtische boeken (sifrei emet)
Psalmen (Tehiliem)
Spreuken (Misjlee)
Job (Iov)
De vijf feestrollen (megillot)
Hooglied (Sjier Hasjiriem)
Ruth (Roet) Klaagliederen (Eicha)
Prediker (Kohelet)
Esther (Esther)
De overige boeken
Daniël (Daniël)
Ezra (Ezra)
Nehemia (Nechemja)
1 & 2 Kronieken (Divrei Hajomiem)
Voetnoot:
1. De Hebreeuwse letter kaf, waarmee het woord Ketoeviem begint, wordt hier als ch-klank uitgesproken
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 8:01 pm
https://nl.wikipedia.org/wiki/Tenach
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 8:02 pm
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 8:02 pm
https://isreality.nl/jodendom/tenach/
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 8:03 pm
Door wie en wanneer is de Tenach (het OT) vastgesteld? Waarom zijn b.v. de Makkabeeën niet in de Tenach opgenomen, terwijl we wel Chanoeka vieren? Welke normen heeft men gehanteerd voor het opnemen van de Profetieën? startpagina
Het beste antwoord De Masoretische Tekst (MT) is de Hebreeuwse tekst van de joodse Bijbel (Tenach). De Masoretische Tekst werd tussen de zevende en tiende eeuw voornamelijk overgeschreven, bewerkt en verspreid door een groep joden bekend onder de naam Masoreten. De oudst bekende nog overgebleven manuscripten met grote stukken van de Masoretische Tekst dateren uit ongeveer de negende eeuw. https://nl.wikipedia.org/wiki/Masoretische_Tekst
Er is echter geen overeenstemming wanneer de hebreeuwse bijbel is samengesteld. Vermoed wordt soms in de tweede eeuw voor christus tijdens de hasmonisch dynastie. Maar ook eerdere tijden zijn vermeld zoals in 450 vC tijdens de grote vergadering waarin veel van de tenach reeds was samengesteld of zelfs al in 587 vC tijdens de verovering van de tempel.
Door wie is dus niet precies bekend al zal het een bundeling van krachten en manuscripten dus zijn geweest.
Dat de makkabeen niet zijn opgenomen is misschien ook wel een aanwijzing dat de canonisering van de Tenach van vroege oorsprong is geweest. Want de makkabeen werden meer als gewone leesboeken gebruikt in tegenstelling tot de boeken van Tenach die door hun hogere kedoesja (heiligheid) echt bestudeerd worden. http://www.jodendom-online.nl/articles.php?view=article&id=748
Voor de opname van de profeten is misschien de rede dat deze stichtend waren voor het joodse volk.
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 8:04 pm
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 10:16 pm
Hun brengen mij naar de psychiater wat betekent dat ze in deze jezus geloven waar ik niet in geloof.
om mij te veranderen.
ik geloof in de hebreeuwse jezus niet in de griekse jezus die van de politiek hollywood amerika.
theater , filosofy, overdrijven van conflict, doen alsof en nep en plastic.
de echte hebreeuw is natuur. want natuur is echt en god is dat wat echt is niet gespeeld en niet nep. dus waarachtigheid ook in intenties die door de nep mensen gezegd wordt niet bestaat.
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 10:28 pm
de vierde straal als mens bemiddelt als een klein kind tussen geliefde je weet iemand die verliefd is kan dat niet alleen zelf
zo gevoelig is de bijbel
over zo een gevoelig onderwerp dat is de kern van de kreeft zo gevoelig dat je snapt je maakt een muur om dat te beschermen
in onze wereld ligt dat blood
de inhoud van de mens wat gevoelig is ligt open
zo liefdeloos zijn mensen
de muur bouwen ze niet
de huid om de mens
de mens zegt de mens heeft dat niet nodig
zo trots is de mens
maar hebreeuw is zo gevoelig
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 10:38 pm
de vierde straal is de mens de ridder en redder
hij redt en bemiddelt
hij vecht ergens voor
niet voor zichzelf hij is niet de egoist
de kunst die de echte verstaat en geen fout maakt en volgt het hart van liefde voor wat te redden moet
een zanger zingt niet voor zich zelf een zielig lied
de paranormale geneest niet zichzelf
ze helpen andere
ze voelen mee met het verdriet van andere
dat wat niemand kan schelen maar hun wel
zo waarachtig en ze brengen tot elkaar en scheiden niet
ze maken niet kapot uit jaloezie
zo zijn de echte
daarin zie je hun doel
ze bemiddelen
zij zijn de eelt
de huid
zij redden
zij worden van hun pad gehouden door te stellen speel met jezelf
zo jaloers is de wereld op heiligheid en goedheid
dus onpersoonlijke liefde
die waarachtig is en waarlijk gemeend en gevoeld
in onze wereld lijkt dat niet meer te bestaan
je doet het om zelf rijk te worden is de leuze
het keert tegen dienst
die ander is de schuld en dus ben je woest en kwaad als je niet voor jezelf dat doet wat jij zelf leuk vindt
goed zijn krijgt het tegen zich
toch dit is de ware intentie van geluk
maar als je dat weet wordt je egoist
en vertel je het dan is het een egoist die je wordt
je bent letterlijk
je leert totaal niets
je spioeneert alleen
je hart voel je niet
je steelt wat je fantaseert een ander heeft
die ander heeft dat niet omdat jij die bent en je weet dat niet
je staat je zelf in de weg en die ander is er nooit omdat je dat zelf bent
zo is de sociale de egoist
zo in onze maatschappij
sociaal gespeeld egoist zijn naar waarheid
de vierde straal is dan geen ridder , geen redder maar het tegenovergsteld dus egoist
hij luisterd naar zijn eigen muziek
en zingt voor geld
beschemt dus zichzelf
het is niet meer geven
want dat is een wet
de bijbel leggen ze zo uit en haten god
die moet gaan
de wet
zo draaid alles om en wordt het uit een als plastic en een stiekje
elastische elastiek
gemaakt van rubber
de zwarte blubber
zo is de natuur verandert
want de natuur is klei
die vorm je
naar gods evenbeeld
dat kan anders
waarheid bestaat niet
wat je vormt is wat je kleit
jij bent heer en meester of je kleisel
je maakt het zelf
het is jou maaksel
haat je wat je zelf maakt dan haat je jezelf
een ander kleit anders
dan wordt het anders
vergelijken is wat jij kleit vergelijkt met wat een ander kleit
je groeit uit elkaar en krijgt verschillen
de scheidingen de rivieren enz enz bepalen het milieu en environment
zo is je omgeving
je ziet in alles je zelf
want jij maakt het zo
jij mag het maken hoe jij het wil
en die ander ook
je wordt jaloers
vernietigd wat je maakt
je zag die ander wat die maakt
dat vond je beter
jij doet jou werk over
je oefent en misschien lukt het iets groots te maken en te kleien
misschien overtref je zelfs die ander waar je tegen op kijkt
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 11:32 pm
In de natuur komt nooit voor de politie of rechter of regering. Dus ook niet in een Hebreeuws alfabet.
Dit onnatuur beschreven na de val van die natuur waar de vrouw boven de man staat als matriarchaat is van later maaksel en de gevallen mens was van nature slecht begint de bijbel en die maken hun websel uitgebeeld in de natuur waar we van leren omdat die dat uitbeeld maar we niet afhankelijk van zijn en niet hoeven na doen maar van leren hoe het niet moet of wel moet navenant het is wat je doel is te bereiken hebben we handen en kunnen we doen wat we willen dus oefenen. Het leven als leerschool dus en dat mag
ze willen ons aan banden leggen dat te voorkomen
we mogen geen fouten maken van ze of er is straf
het moet klaar zijn
een kind moet groeien
maar dat mag niet
je moet kant en klaar zijn al als je geboren bent
het leven als levendig spel beleven en er van leren daar schamen ze zich voor en verbieden ze met keiharde hand
het is tirannie.
een man houdt van een perfecte vrouw en een vrouw houdt van een perfecte man.
maar dat is dus geen Liefde alleen status verwerven zodat je onschendbaar bent een wens van de mens
alleen dat is veilig
liefde maakt onveilig dus weg ermee
Alleen uiterlijk gedoe dus.
Als je kinderen niet perfect zijn moet je je dus er voor schamen.
Het is niet spelenderwijs zeg maar
Het moet af en klaar en af vanaf de geboorte zijn.
In de fout zien wij Gods perfectie en niet in de perfectie zelf
Hun Jezus is perfect. Daarom willen ze em hebben.
Je kan dan uit de hoogte doen
ze maken het perfect
Jezus raakt de liefde kwijt.
Jezus is vanuit de hoogte.
Jezus zwijgt en vertelt zijn geheim niet.
Dus zwijg ik daar over. Je kunt alleen weten dat je hem te min bent en dat we door de kerk belazert zijn
Jezus zit allang bij zijn uitverkoren volk
Daar maak je geen kans op.
Dus moeten we een andere weg gaan.
De enige weg over.
En dat is de lelijke weg.
Dat is nog gratis en mogen we omdat dan eindelijk niemand jaloers op ons is.
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 11:35 pm
De vraag is het atoom van God.
Zijn blauwdruk.
We kennen het Hebreeuwse alfabet niet.
Dus dat is moeilijk te zeggen.
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander ma okt 05, 2020 11:52 pm
a b c d e f een B C D E F
een is 1 en a
het begin
א ב ג ד ה ו
je leest van rechts naar links
wij schrijven van links naar rechts.
dit is een hint
je komt met het verkeer van de andere kant
beeld je in dat je in een auto zit
waar ga je heen
welke kant ga je op
dat is richting
deze richting kan je ook kiezen te volgen in de politiek bijv. maar je kunt er ook tegen in gaan in geval je het er niet mee eens bent en dat mag
dat heet oog in het zeil houden dat er niet gesjoemeld wordt
dit is niet tegen Gods wil, God doet dat zelf ook in de bijbel
in geval dat en in nood gevallen
Christenen mogen dus niet zeggen dat dat niet mag en de gaten dichtgooien dat mensen er niet door mogen.
voor de andere kant geld natuurlijk het zelfde.
ז= G
היי = h i
j k l m kent het hebreeuws niet en we gaan veder met
Is Aramees onderdeel van het Hebreeuws? Publicatiedatum: zondag 19 augustus 2012 Auteur: Rabbijn prof. Efraim Sprecher | Vertaling: Devorah | 1.227 keer gelezen Rabbi Sprecher, Hebreeuws »
Fragment uit de Targum.
Vorige keer hebben we gezien dat het spreken van Hebreeuws een mitswe is. Zo ja, waarom hebben de rabbijnen de Talmoed converseert in het Aramees?
De Babylonische Talmoed is geschreven in het Aramees en niet in het Hebreeuws. Het Bijbelse Boek Danij'el is deels geschreven in het Aramees. Zelfs de Tora heeft een Aramese zin in Breesjeit 31:47. De Talmoed Jeroesjalmi Sotah 7:2 beantwoordt deze vraag door te stellen: "Beschouw het Aramees niet als onbelangrijk, want het wordt in de Tora, Profeten en in de Geschriften gebruikt." De Talmoed Bavli Sanhedrin 21b vertelt dat de Tora door Ezra werd herschreven in het Aramees.
Dit roept wel de vraag op waarom het Aramees spreken niet als een mitswe wordt beschouwd. Avraham Ibn Ezra komt met een antwoord op deze vraag door te stellen dat het Hebreeuws en Aramees zo nauw verwant zijn en daarom beschouwd worden als een en dezelfde taal.
De Teshuvas Harama [Rabbi Moshe Isserlis] legt uit dat dit de reden waarom een get, een scheidbrief, gemengd in het Hebreeuws en Aramees is geschreven. Dit is het bewijs dat Hebreeuws en Aramees een als dezelfde taal wordt beschouwd. Hij stelt dat het Aramees een speciale kedoesja [heiligheid] heeft, aangezien dat de Tora aan Mosje in het Hebreeuws werd gegeven, samen met de Aramese Targum [de Aramese vertaling van de TeNaCH].
Dit allemaal verklaart waarom het Aramees de enige andere taal dan het Hebreeuws waarvan zijn oorsprong in de TeNaCH bewaard wordt.
Rabbi prof. E. Sprecher 2012
Admin Admin
Aantal berichten : 81 Registratiedatum : 02-10-20
Onderwerp: Re: Het verschil tussen aan jezelf denken of aan die ander di okt 06, 2020 12:05 am
לשון tong
הקודש de heilige
tong is vrouwen en mondelijk
de man mocht boeken lezen en de vrouw niet die sprak mondeling wat ze leerde
Hebreeuws is vrouwelijk dat wat we mondeling door geven
And God said, “Let the earth sprout vegetation: seed-bearing plants, fruit trees of every kind on earth that bear fruit with the seed in it.” And it was so.
The earth brought forth vegetation: seed-bearing plants of every kind, and trees of every kind bearing fruit with the seed in it. And God saw that this was good.
God said, “Let there be lights in the expanse of the sky to separate day from night; they shall serve as signs for the set times—the days and the years;
God created the great sea monsters, and all the living creatures of every kind that creep, which the waters brought forth in swarms, and all the winged birds of every kind. And God saw that this was good.
And God said, “Let us make man in our image, after our likeness. They shall rule the fish of the sea, the birds of the sky, the cattle, the whole earth, and all the creeping things that creep on earth.”
God blessed them and God said to them, “Be fertile and increase, fill the earth and master it; and rule the fish of the sea, the birds of the sky, and all the living things that creep on earth.”
God said, “See, I give you every seed-bearing plant that is upon all the earth, and every tree that has seed-bearing fruit; they shall be yours for food.
And to all the animals on land, to all the birds of the sky, and to everything that creeps on earth, in which there is the breath of life, [I give] all the green plants for food.” And it was so.
when no shrub of the field was yet on earth and no grasses of the field had yet sprouted, because the LORD God had not sent rain upon the earth and there was no man to till the soil,